善行,无辙迹:善言,无瑕谪。
《老子》第27章
One who is skilled at traveling leaves no trace of his wheels or footsteps ;one who is skilled at speaking says nothing that can be found fault with.
[注释]
瑕谪:一本作“瑕适”。适、谪古通用。《管子.水地》:“夫玉瑕适皆见,精也。”尹注:“瑕适,玉疵也。”这是老子“无为而治”的权术。奚侗注日:“仿佯尘垢之外,格然而往,侗然而来,故无辙迹。”又说:“行不言之教,故无瑕谪。”老子本意是说治理天下要顺乎自然天性,使天下无为而治。
[译文]
善于行走,不会留下车迹;善于言谈者,不会留下破绽。