祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。

祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。

《老子》第46章

There is no calamity greater than discontentment. There is no guilt greater than covetousness. Therefore the contentment with knowing contentment is always contented.

[注释]

咎(jiu):灾难。常足:人没有过多的贪求就能时常觉得满足。成语“知足常乐”出于此,常与“能忍自安”连用。

老子认为引起战争的主要原因是执政者贪欲太多,解决问题的办法是使执政者知足常乐。

[译文]

最大的灾祸是不知道满足,最大的危险是贪得无厌。所以知道满足的这种满足,才能永远感到满足。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注