持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可常保。

持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可常保。

《老子》第9章

To hold and fill is not as good as to give up. If a sword edge is sharpened to its sharpest extent,it will be hard for it to last long.

[注释]

持而盈之:做事要求圆满。持,握持,引申为做事。盈,满,有过度的意思,自满自骄都是“盈”的表现。凡事要求圆满,就免不了会有倾覆的祸患。所以老子 告诚人们不可盈。已:停止。揣(zhui) 而锐之:捶锻而使之锐利,摘,捶击锻磨。锐,用作动词,使之锐。老子认为,不论做什么事都不可过度,而应该适可而止。锋芒毕露,而会招致灾祸。他希望人们把握好度,适可而止。

[译文]

办事要求过分圆满完美,不如停止不干;刀刃捶锻得太锋利,锋刃不能保持长久。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注